Julio 5, 2020

Una guía de seis pasos para comprender la jerga jamaicana

¿Tienes un secreto, o no tan secreto, para visitar Jamaica? ¿La tierra de gente cálida y vivaz y embajadores mundiales como Bob Marley, Usain Bolt o la cerveza Red Stripe?

Si su lista de deseos implica hundir los dedos de los pies en la arena blanca como el polvo del país; retozando en sus aguas azul turquesa o disfrutando de sus muchas atracciones culturales, históricas o divertidas; sus vacaciones seguramente mejorarán si comprende un poco la jerga local.

El inglés es el idioma oficial en Jamaica, pero todos los nacionales también hablan patois. A continuación hay algunas frases en patois jamaicano para ayudarlo a "patear" con los lugareños e impresionar a las personas que conoce en su tan esperado viaje a esa isla paradisíaca.


1. ¿Qué gwaan? O ¿Cómo te quedas?

Pronunciación: Por qué gwaan, como se lee. Para el segundo, usa un sonido corto de "u".

Sentido: ¿Cómo estás? ¿Qué esta pasando?


Contexto: Úselo en una conversación como saludo general con alguien que sea su compañero.

2. Parri O bredrin

Pronunciación: Paa-ri y Bread-drin.


Sentido: Un amigo amigo. Parri es neutral en cuanto al género, mientras que bredrin se usa específicamente para referirse a los hombres. El equivalente femenino es sistren.

Contexto: Puede mostrar su conocimiento de la calle refiriéndose a sus amigos (viejos o nuevos) y compañeros de viaje de esta manera. Tenga en cuenta que si está hablando con jamaicanos menores de 30 años, es mejor usar parri. Si se relaciona con personas mayores que esa, bredrin o sistren es más común.

3. ‘Champú y acondicionador’ O se ve fuerte

Pronunciación: Como se lee.

Sentido: Bien vestido, bien peinado, luciendo bien.

Contexto: ¿Salir a un bar o playa local y ganas de coquetear? Puede usarlo para complementar el objeto de sus deseos. (Es probable que ganes una sonrisa, pero no te sorprendas si la respuesta a eso podría ser, "tienes letras, ennuh", que traducido libremente significa "estás lleno de cumplidos, pero no estoy seguro de que lo estén genuino."

4. Lo hizo dulce

Pronunciación: Como se lee.

Sentido: Fue realmente bueno

Contexto: Esta frase se puede usar en muchos entornos: para referirse a la sensación de sentirse bien que se obtiene de una comida deliciosa, una buena fiesta, un concierto al aire libre, su partido deportivo favorito, etc. Para mayor énfasis, agregue "yuh fret". Entonces, si tomaste una buena cerveza fría de Red Stripe y te preguntaron si te gustó. Si su respuesta es sí, diga "¡fue dulce, te preocupes!"

5. Mek con razón

Pronunciación: Como suena.

Sentido: Hablemos; como en tener una discusión sincera

Contexto: Un chat con amigos o un grupo de personas. Por lo general, esta conversación llevará un poco de tiempo; No es un intercambio rápido. También se puede usar en referencia a una discusión con alguien mayor y con más experiencia. Úselo como iniciador de conversación con el personal de su hotel. Debería traer una sonrisa a la cara de su guía turístico en una excursión de un día, o al equipo de deportes acuáticos cuyo trabajo es entretenerlo en un largo viaje en barco.

6. Big up

Pronunciación: Como se lee.

Sentido: Una indicación de alabanza

Contexto: Esta frase se puede usar para mostrar gracias a todo el personal del hotel que hizo que su estadía fuera maravillosa. ¿El conserje le dio excelentes sugerencias de restaurantes para cenar? Dígale, "en grande mi yute la comida fue dulce". [Mi yute es equivalente a mi compadre, mi colega, etc.] ¿Le limpiaron la habitación a su ama de llaves a tiempo? Gane toallas adicionales en su habitación al día siguiente con un simple "Big up mi sistren". Puede agregar "nuff respect" para enfatizar.

Finalmente, En grande tu mismo (usted mismo) por completar su primer tutorial de jerga jamaicana!

Para obtener más consejos e historias de viaje, visite mi blog en www.mytravelstamps.com



Rock Church - The Bible - Part 3, The Message (Julio 2020)